Timor Timor Meu Berco de Inocente
I met Pedro in February 2006, many other Australians have known him for decades. This is one of the poems he gave me to publish. Simply called Portuguese Poem. We are waiting for a volunteer to translate it.
Mais que a forca humana
Clamaste
Contra o gigantesco
Triufaste
De rosario e cruz
Venceste
Alicerce de Ukun Rasik An
Fundaste
Pela justica, direito e Democracia
Depertaste
Timor meu berco de incocente
Perdido na imensidao do mundo
Hoje uma Nacao Independente
A vitoria da Santa Cruz assinalado …Rompido piela amanhecer da liberdade
Isolado piela luta a resistencia
Venceu Pois a verdade
Vitoria a Independencia
Rejeita o gigantesco agressor
Jura prometendo … Patria ou morte
O heroico FALINTIL sem idor
Venceu as certo … o forte …Herois … insepultados saudoses
Tombados por guerre esforcada
Por vos a vitoria alcancada vitoria
A Bandeira RDTL asteada.Por Pedro Lebre
Sacadura written in Portuguese
2003
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. Both comments and pings are currently closed.
September 26th, 2008 at 3:24 am
Hello!
I can do the translation to tetum and to english…
But are you sure the poem is ok? Because it has some words that aren’t well written, such as:
– piela in…
“Rompido piela amanhecer da liberdade
Isolado piela luta a resistencia”
– and idor in…
“O heroico FALINTIL sem idor”
waiting for your reply!
i’ll start the translation anyway…
September 26th, 2008 at 8:57 am
Hello Sarita – this is Jen.
Thank you for offering to translate that is fantastic. You can write it in one of these boxes and sign it as being translated by you.
In terms of the quality of the poem – we cannot do much about that – however when you have translated others might join the conversation about the translation and from my experience this begins a very interesting dialogue. Where are you Sarita?Jen
October 19th, 2008 at 1:17 pm
Here it goes… I hope it makes sense! It would be nice to have some feedback!!
I’m in Portugal now, but I was working in Dili/UNTL from March to August. Ha’u nia laran monu ba Timor…
Timor Timor há’u nia bersu inosente nian
Liu duké ema nia forsa
Ita haklalak tiha ona
Kontra jigante liu
Ita manán ho glória
Ho tersu no krús
Ita manán tiha ona
Ukun Rasik An nia suporte
Ita funda tiha ona
Ba justisa, direitu no democrasia
Ita hader tiha ona
Timor, há’u nia bersu husi inosente
Lakon iha mundu-raiklaran bobo’ot
Ohin Nasaun Independente
Vitoria Santa Cruz nian marka hotu ona …
Liberdade nia rai-mutin silu tiha
Izola an tiha ba funu, resistensia
Verdade mak manán tebes
Vitoria ba Independensia
Ita Rejeita jigante mak baku
Hotar ho promete… Nasaun ka mate
FALINTIL Eroiku la’os moras
Manán ona … maka’as…
Eroi sira…la iha rate mais ema sei hanoin
Sira monu ba funu haka’as na
Ba imi vitoria ida deit hotu ona vitoria
Bandeira RDTL mak hasa’e ona.
Pedro Lebre
Sacadura
Versaun Portugues 2003
Tradusaun ba Tetum 2008: Sara Moreira (http://saritamoreira.blogspot.com)
October 20th, 2008 at 10:14 am
Hi Sarita,
Thank you so much. I’ll pass this link on to a friend and ask him to give you some feedback. I can’t email him immediately as he is off-line for a while so it may take some time.
How about trying English now? I’m looking forward to hearing it 🙂 Jen
October 21st, 2008 at 1:27 am
More than the human power
You claimed
Against the giant
Your triumph
From rosary and cross
You win
Ukun Rasik An’s foundation
You built
For justice, rights and democracy.
Your awakening
Timor, my innocence cot
Lost in world’s greatness
Today an Independent Nation
With the sign of Santa Cruz’s Victory…
Broken by the freedom’s dawn
Isolated by the fight, the resistance
Thus the truth won
Victory to Independence
Reject the giant aggressor
Swear promising… Homeland or Death.
Heroic FALINTIL, without pain,
Won them for sure… Their strength…
Heroes… ungraved wistful
Fallen by a consuming war
For you, the victory reachs victory
May the RDTL flag arise
Por Pedro Lebre
Sacadura written in Portuguese
2003
Translation: Sara Moreira
October 21st, 2008 at 10:10 am
Hey Sarita, what a moving poem – thank you so much. Now I can include it in my October Newsletter to alert people to see this poem for the Anniversary of the SC Massacre. I have a lovely song and some picture to put up too. You can help me by using the RSS feed (if you are not already), sharing this page with friends and bookmarking it with any book marking manager. There is a button below the original post to help you do this.
We are in the process of redesigning the site to make the navigation more obvious and the whole thing more youthful and colourful. Please keep in touch your feedback is very welcome. Jen
March 19th, 2010 at 2:01 am
[…] at ICU, Mitaka, Tokyo. DEBITO.ORG NEWSLETTER APRIL 21, 2007 Podcast Powered by podPress (v8.8) …Suai Media Space Blog Archive Timor Timor Meu Berco de …O heroico FALINTIL sem idor. Venceu as certo … o forte … Herois … insepultados saudoses. […]